槟城万脚兰福兴宫蛇庙Penang Ban Ka Lan Fu Xing Gong Snake Temple

槟城 Penang

用户评价: 5 / 5

加星加星加星加星加星
 

槟城万脚兰福兴宫蛇庙 (Penang Ban Ka Lan Fu Xing Gong Snake Temple)

  • 地区:槟城峇六拜 Bayan Lepas , Penang
  • 庙名:槟城万脚兰福兴宫蛇庙
  • 地址:Jalan Tokong Ular, Jalan Sultan Azlan Shah, Bayan Lepas, Pulau Pinang.
  • 成立年:1850之前
  • 主座:清水祖师
  • 供奉神明:
    • 福德正神
    • 观音娘娘
    • 阎罗天子
    • 註生娘娘
    • 三十六天将
    • 圣人公
    • 虎爷公
  • 开放时间:早上八点半至傍晚六点
  • 服务:
  • 庆典:清水祖师千秋宝诞(正月初六、六月初六、十一月初六)

蛇庙又称“青龙庙”,原名“清水庙”(系道教寺庙),已经有百多年历史。位于槟城以南14千米处,正名为“福兴宫”,山门刻“青云岩”,供奉清水祖师(宋末抗元英雄陈绍应的法号,晚年隐居福建安溪县为僧,1109年卒于清水岩,乡人立庙祀之),是安溪陈姓华侨从家乡清水岩传衍来的。

据说1795年前后佛诞时,青蛇进庙偷吃香客供奉的食物,驱之不去,越聚越多,长者一米多(当地人称之为“青蛇”),小者如蚯蚓,盘伏于神龛、香案、烛台、花瓶、梁柱上。这些青蛇都是毒蛇,但仿佛受过训练,白天静卧不动,既不怕人也不害人,俨然显出修炼成“仙”的慈善模样,任人膜拜,从不伤人。只是到了夜深人静,青蛇就会狼吞虎咽把供品一扫而光,据说一条青蛇每天可吞食70粒鸡蛋。信徒们说是蛇被佛祖感化,其实蛇被香火长期熏陶,变得迟滞,只能靠供食维生,完全丧失了在野外生存的能力了,从生物学角度来看,这是一种退化现象。

蛇庙香火鼎盛,游客络绎不绝,已经是马来西亚的十大名胜之一。

History of Snake Temple

The Snake Temple is situated in Sungai Kluang, Bayan Lepas, Penang, Malaysia and is perhaps the only temple of its kind in the world. The temple is filled with the smoke of burning incense and a variety of pit vipers. The vipers are believed to be rendered harmless by the sacred smoke, but as a safety precaution, the snakes have also been de-venomed but still have their fangs intact. Visitors are warned against picking up the reptiles and placing them on their bodies to take pictures. Local devotees believe the temple's snake population comes there of its own accord.

The temple was built about 1850 in memory of Chor Too Kong, by a Buddhist monk. Chor Soo Kong (also known as QingShui) was born in China with the surname of Tan in China during the Song Dynasty (960-1279). He was serious about seeking spiritual attainment and was ordained at an early age. According to legend, Chor Soo Kong was also a healer and sometimes gave shelter to the snakes of jungle. When he died at age 65 after a lifetime of good deeds, he was awarded the honorific title Choo Soo, that of an eminent figure revered generation after generation. After the construction of the temple, snakes reportedly appeared by themselves. The temple was originally called the "Temple of the Azure Cloud" in honour of the beauty of Penang's sky.

Believers from as far aways as Singapore and Taiwan come to pray in the temple on Chor Too Kong's birthday (the sixth day of the first lunar month).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 View 万脚兰福兴宫蛇庙 (Fu Xing Gong) in a larger map

 

S